64天,《傲慢与偏见》大女儿简为什么自感有点意外?
![]()
文/liangchaoxford 广东凉茶煲牛津
一
昨日流量收入0.70元4天
这是傲慢第64天阅读英文版《傲慢与偏见》。
上篇笔记讲到伊莉莎白夸赞宾利是大女营口市某某策划厂个青年楷模,看简是儿简怎么接着妹妹的话头继续讲宾利:
“I was very much flattered by his asking me to dance a second time. I did not expect such a compliment.”
“他第二次请我跳舞,我有点受宠若惊。自感我没想到有这样的有点意外恭维。”
二
这段英语文字有陌生词4天我查阅:
1. flattered
词性:形容词(过去分词作表语)
含义:受宠若惊的傲慢;感到荣幸的
用法:描述被再次邀请跳舞时的愉悦与满足感。
我补充3个例句,大女体会“glattered”的儿简用法,都是自感长句子,我是有点意外要提高点例句难度,反复4天营口市某某策划厂读几遍,或者是傲慢过一些时间拿出来复习几遍。
“They call my song ‘Divine Comedy’, and they call me the ‘Godmother’. I’m flattered ,” Gong told Nanfang Daily.
在接受《南方日报》采访时,大女龚琳娜说:“他们说我的歌是‘神曲’并称我为教母,这让我受宠若惊。
Lu was flattered to learn about her illustration's quasi-icon status, she says, but of course a stock image's popularity does not translate directly into revenue.
当Lu得知到她作品即将成为一个正式标志时很是受宠若惊,但是她仍表示,素材库受欢迎并不能并直接转化为收益。
The more popular the site becomes, the more likely it will be used to spread malware, so perhaps SlideShare should be somewhat flattered that they've reached this level of notoriety.
网站越流行,那么它们越有可能会被用来散播恶意软件。 因此SlideShare应该有些受宠若惊,因为他们已经达到了被人利用的用户规模。
2. compliment
词性:名词
含义:称赞;恭维
用法:“被再次邀请跳舞”,强调“社交夸赞”。
“我有点受宠若惊在他第二次邀请我跳舞时,我没想到这么受恭维。”
这句话是简给妹妹伊丽莎白说的,她是贝家大女儿,对宾利先生有好感。
我补充几个“compliment”的权威例句,慢慢体会:
And he pointed out that UC Web was investing in startups to compliment its core product.
他指出,UC Web 正在投资初创企业以补充其核心产品。
It is, all snarkiness aside, a terrific compliment to be recognized in this way.
撇开所有刻薄的评论不谈,以这种方式获得认可绝对是极大的称赞。
Many progressives in California take that as a compliment since Greeks are ostensibly happier.
加利福尼亚的许多进步人士将其视为一种称赞,因为表面上希腊人更幸福。
The greatest compliment you can pay your host is to be attentive, relaxed, and appreciative.
你能给予主人的最大称赞就是专注、放松且心怀感激。
This is not going to sound like the greatest compliment ever: It's certainly better than nothing.
这听起来肯定不是最棒的称赞,但肯定聊胜于无。
上面这两个单词,及我补充的例句,熟练起来还真的要反复几遍,这过个几遍我还是不熟练。
三
为了更好的理解这个句子,我拆解开读一遍:
1. “I was very much flattered by his asking me to dance a second time.”
flattered:受宠若惊的;感到荣幸的。
asking me to dance a second time:再次邀请我跳舞。
2. “I did not expect such a compliment.”
“我没料到会得到这样的称赞(指再次被邀请跳舞)”。
compliment:称赞;恭维。
did not expect:没想到。
这段文字很短,但描述了简“受宠若惊+意外的心理”。
这是第一轮阅读英文版的《傲慢与偏见》,不过多的鉴赏或欣赏,也不过多的思索这本小说里更丰富的东西,只是从头到尾的先过一遍,知道这本小说每个段落每个篇章讲的啥就好。
(责任编辑:热点)
- 云南镇雄发生一起煤矿事故 有人员失联
- 18.98万元!比亚迪“最美轿跑SUV”焕新,但风头还是被它抢了!
- 美国批准向克罗地亚出售价值3.9亿美元军事装备
- “反向旅游”带火中国小城游
- 泰国与柬埔寨就停火问题签署联合声明
- 长安皮卡常晓龙:引领皮卡市场转型,推动新能源化普及
- 重磅!2025最难进美国大学出炉,第一名竟不是哈耶普斯??
- 中南财大一47岁研究生新生火了,和小两轮的同学过生日,身份曝光
- 刚刚,很多杭州人感到楼在摇!哪里地震了?
- 18.98万元!比亚迪“最美轿跑SUV”焕新,但风头还是被它抢了!
- 【一周连连看】学而思推出新品学练机;公考三巨头位次生变
- 比亚迪8月销量再创新高,月销40万辆不是梦
- 莫斯科发生爆炸案,两名交警在内三人死亡
- 预售20.99万元起,岚图知音最强三电剑指高端
- 睡前一个小动作,居然可能让你远离老年痴呆?
- 哈马斯消息人士称加沙停火谈判正走向破裂
- 所罗门群岛发生6.4级地震
- 人大附中经开区学校校长王教凯:铭心强国,守朴抱真|开学致辞
- 三家A股公司同日公告:被证监会立案!
- 吉利上半年财报的秘密都在这儿
- 上海辅助生殖进医保后:门诊咨询量增加 views+
- 来区老师直播间一起等待放榜! views+
- 性格内向最适合的7大专业,就业更稳定,不容易失业,薪资超高 views+
- 娅埃尔·布朗 views+
- 河南旱涝急转,“好不容易救回来的庄稼又被淹了” views+
- 消息人士称以色列谈判团队正在起草停火协议新条款 views+
- 【地评线】天府评论:中国经济半年报增强信心与力量 views+
- 泰国曼谷市中心一酒店发生枪击事件 造成6人死亡 views+
- 中经评论:夏粮丰收 将“中国饭碗”端稳端牢 views+
- 数学都是体育老师教的!13.11和13.8谁大?大模型翻车了 views+
