64天,《傲慢与偏见》大女儿简为什么自感有点意外?
![]()
文/liangchaoxford 广东凉茶煲牛津
一
昨日流量收入0.70元4天
这是傲慢第64天阅读英文版《傲慢与偏见》。
上篇笔记讲到伊莉莎白夸赞宾利是大女营口市某某策划厂个青年楷模,看简是儿简怎么接着妹妹的话头继续讲宾利:
“I was very much flattered by his asking me to dance a second time. I did not expect such a compliment.”
“他第二次请我跳舞,我有点受宠若惊。自感我没想到有这样的有点意外恭维。”
二
这段英语文字有陌生词4天我查阅:
1. flattered
词性:形容词(过去分词作表语)
含义:受宠若惊的傲慢;感到荣幸的
用法:描述被再次邀请跳舞时的愉悦与满足感。
我补充3个例句,大女体会“glattered”的儿简用法,都是自感长句子,我是有点意外要提高点例句难度,反复4天营口市某某策划厂读几遍,或者是傲慢过一些时间拿出来复习几遍。
“They call my song ‘Divine Comedy’, and they call me the ‘Godmother’. I’m flattered ,” Gong told Nanfang Daily.
在接受《南方日报》采访时,大女龚琳娜说:“他们说我的歌是‘神曲’并称我为教母,这让我受宠若惊。
Lu was flattered to learn about her illustration's quasi-icon status, she says, but of course a stock image's popularity does not translate directly into revenue.
当Lu得知到她作品即将成为一个正式标志时很是受宠若惊,但是她仍表示,素材库受欢迎并不能并直接转化为收益。
The more popular the site becomes, the more likely it will be used to spread malware, so perhaps SlideShare should be somewhat flattered that they've reached this level of notoriety.
网站越流行,那么它们越有可能会被用来散播恶意软件。 因此SlideShare应该有些受宠若惊,因为他们已经达到了被人利用的用户规模。
2. compliment
词性:名词
含义:称赞;恭维
用法:“被再次邀请跳舞”,强调“社交夸赞”。
“我有点受宠若惊在他第二次邀请我跳舞时,我没想到这么受恭维。”
这句话是简给妹妹伊丽莎白说的,她是贝家大女儿,对宾利先生有好感。
我补充几个“compliment”的权威例句,慢慢体会:
And he pointed out that UC Web was investing in startups to compliment its core product.
他指出,UC Web 正在投资初创企业以补充其核心产品。
It is, all snarkiness aside, a terrific compliment to be recognized in this way.
撇开所有刻薄的评论不谈,以这种方式获得认可绝对是极大的称赞。
Many progressives in California take that as a compliment since Greeks are ostensibly happier.
加利福尼亚的许多进步人士将其视为一种称赞,因为表面上希腊人更幸福。
The greatest compliment you can pay your host is to be attentive, relaxed, and appreciative.
你能给予主人的最大称赞就是专注、放松且心怀感激。
This is not going to sound like the greatest compliment ever: It's certainly better than nothing.
这听起来肯定不是最棒的称赞,但肯定聊胜于无。
上面这两个单词,及我补充的例句,熟练起来还真的要反复几遍,这过个几遍我还是不熟练。
三
为了更好的理解这个句子,我拆解开读一遍:
1. “I was very much flattered by his asking me to dance a second time.”
flattered:受宠若惊的;感到荣幸的。
asking me to dance a second time:再次邀请我跳舞。
2. “I did not expect such a compliment.”
“我没料到会得到这样的称赞(指再次被邀请跳舞)”。
compliment:称赞;恭维。
did not expect:没想到。
这段文字很短,但描述了简“受宠若惊+意外的心理”。
这是第一轮阅读英文版的《傲慢与偏见》,不过多的鉴赏或欣赏,也不过多的思索这本小说里更丰富的东西,只是从头到尾的先过一遍,知道这本小说每个段落每个篇章讲的啥就好。
(责任编辑:综合)
- 超4100只个股上涨!A股三大指数集体飘红
- 张近东家族,资产真要清零了......
- 国台办回应赖清德提出1.25万亿新台币防务预算
- 高市早苗的算计,将让日本割肉5000亿
- 抽象!日本一动物园失去熊猫后让饲养员假扮揽客
- 10次!中国文昌航天发射场年发射量首次达到两位数
- 中国信通院云大所发布《数据要素发展报告(2025年)》
- 阿里1688启动“寻源中国”供应链
- 乌克兰基辅响起爆炸声 乌空军称全境面临导弹威胁
- “流感神药”耐药了?传言不实
- 国台办回应美议员提出支持台湾参与国际刑警组织法案
- 张近东家族,资产真要清零了......
- 神舟出差返回后 “太空鼠”当妈妈啦!
- 2025外卖战争始末:日亏6.6亿,中国互联网史上最昂贵的夏天
- 军事专家:解放军武器装备对台形成压倒性优势
- 俞敏洪,再次走向危险边缘
- 特朗普再提增购B
- 中国电建通报“福建永安一水库大坝建设被指偷工减料”:已成立调查组
- 理想的2026:L9不容有失,i9再战纯电?
- 豆包发布手机助手技术预览版 正与多家手机厂商洽谈合
- 中国科学家破解抗结核药物贝达喹啉及其衍生物作用机理 views+
- TCL中环谨慎预测:硅片价格竟会暴涨…… views+
- 小暑时节,胃口下降、疲倦乏力怎么办 views+
- 张晓刚:以高质量团体标准推动科技治理现代化 views+
- 香港医学机构发现脂肪肝可致乳腺癌恶化 views+
- 世界无烟日|肖丹:守护健康 从戒烟做起 views+
- 阿根廷闯进美洲杯决赛,梅西进球再创历史纪录 views+
- 我科学家发现调控水稻高效吸收利用氮素的“闸门” views+
- 辽宁辽阳县一社区书记挪用、侵占集体资金1.7亿元 views+
- 武汉专家创新直肠癌疗法 病理完全缓解率达39.8% views+
